...

Инструменты пользователя

Инструменты сайта


рыбаков_аронов_анатолий_наумович

Различия

Здесь показаны различия между двумя версиями данной страницы.

Ссылка на это сравнение

Следущая версия
Предыдущая версия
рыбаков_аронов_анатолий_наумович [2014/06/08 15:48]
ram3ay создано
рыбаков_аронов_анатолий_наумович [2014/06/08 15:59] (текущий)
ram3ay [Фотоархив]
Строка 1: Строка 1:
 ====== Рыбаков (Аронов) Анатолий Наумович ====== ====== Рыбаков (Аронов) Анатолий Наумович ======
 +{{ :​rybakovl001.gif?​200|}}
 +**Годы жизни:​** 1911-1998
 +
 +**Место рожд.:​** г. Чернигов
 +
 +**Образование**:​ Московский ин-т инженеров транспорта (до 3 курса)
 +
 +**Годы ссылки**:​ 1933-1936
 +
 +**Обвинение и приговор:​** Арестован 05.11.1933 г. Приговор ОСО ОГПУ (по ст. 58-10) - 3 года ссылки в
 +Сибирь.
 +
 +**Род деятельности** писатель.
 +
 +**Места ссылки**
 +
 +===== Биография =====
 +Русский (родился в еврейской семье). Родился 1 (14) января 1911 года в г. Чернигове в еврейской семье инженера Наума Борисовича Аронова и его жены Дины Абрамовны Рыбаковой. С 1918 г. жил в Москве,​ где окончил школу (бывшая Хвостовской гимназии в Кривоарбатском переулке) и поступил в Московский институт инженеров транспорта. По окончании школы работал на Дорогомиловском химическом заводе -  грузчиком,​ потом шофером. В 1930 году поступил на автодорожный факультет Московского Транспортно-экономического института. 5 ноября 1933 года, будучи студентом Транспортного института,​ был арестован. 5 ноября 1933 года был арестован и Особым совещанием коллегии ОГПУ осужден по статье 58-10 ("​контрреволюционная агитация и пропаганда"​) на три года ссылки.
 +По окончании ссылки,​ не имея права жить в городах с паспортным режимом,​ скитался по России. Работал там, где не надо заполнять анкеты. С 1938 года по ноябрь 1941 года работал главным инженером Рязанского областного управления автотранспорта.
 +С ноября 1941 года по 1946 год служил в Советской армии в автомобильных частях. Участвовал в боях на различных фронтах,​ начиная от обороны Москвы и хаканчивая штурмом Берлина. Последняя должность — начальник автослужбы 4-го Гвардейского Стрелкового корпуса,​ звание — гвардии инженер-майор. «За отличие в боях с немецко-фашистскими захватчиками» признан не имеющим судимости.
 +В 1960 году полностью реабилитирован.
 +А.Н. Рыбаков умер 23 декабря 1998 года в Нью-Йорке. Похоронен на Кунцевском кладбище в Москве.
 +Поэт, прозаик и эссеист Алексей Макушинский — сын Анатолия Рыбакова. Писательница Мария Рыбакова — внучка А.Н. Рыбакова.
 +Творчество
 +В 1947 году А. Рыбаков обращается к литературной деятельности,​ начав писать приключенческие повести для юношества — повесть «Кортик» (1948) и её продолжение — повесть «Бронзовая птица» (1956). Обе повести были экранизированы — фильм «Кортик» в 1954 году (повторно в 1973 году), фильм «Бронзовая птица» в 1974-м.
 +Юношеству были адресованы и следующие повести — «Приключения Кроша» (1960) с продолжениями «Каникулы Кроша» (1966) и «Неизвестный солдат» (1970). Их экранизации — «Приключения Кроша» в 1961 году, «Каникулы Кроша» в 1979 году, «Минута молчания» в 1971 году и «Неизвестный солдат» в 1984 году.
 +Первый роман, написанный Рыбаковым,​ был посвящен людям, хорошо ему знакомым,​ — «Водители» (1950). Роман «Екатерина Воронина» (1955), экранизированный в 1957 год, имел большой успех. В 1964 году публикует роман «Лето в Сосняках».
 +В 1975 году вышли продолжение повестей «Кортик» и «Бронзовая птица» — повесть «Выстрел» и фильм по ней — «Последнее лето детства» (1974).
 +В 1978 году увидел свет роман «Тяжёлый песок». Роман повествует о жизни еврейской семьи в 1910-40-х годах в одном из многонациональных местечек на севере Украины,​ о яркой и всепреодолевающей любви, пронесенной через десятилетия,​ о трагедии Холокоста и мужестве гражданского сопротивления. Это вершинное произведение писателя соединило все краски его художественной палитры,​ добавив к ним философичность,​ тягу к историческому анализу и мистическую символику (образ главной героини,​ прекрасной возлюбленной,​ затем жены и матери Рахили на последних страницах является как полуреальное олицетворение гнева и мести еврейского народа). Этот роман был экранизирован,​ а его премьера состоялась в 2008 году.
 +Роман «Дети Арбата»,​ написанный ещё в 60-х годах и опубликованный только в 1987 году, был одним из первых о судьбе молодого поколения тридцатых годов, времени больших потерь и трагедий,​ роман воссоздает судьбы этого поколения,​ стремясь раскрыть механизм тоталитарной власти,​ понять «феномен» Сталина и сталинизма. В 2004 году по мотивам романа "​Дети Арбата"​ был выпущен многосерийный одноимённый фильм.
 +В 1988 г. сценарий к фильму "​Воскресенье,​ половина седьмого"​
 +В 1989 году вышло его продолжение — роман «Тридцать пятый и другие годы». В 1990 году — роман «Страх»,​ в 1994 году — «Прах и пепел». В тетралогии использованы элементы биографии автора (Саша Панкратов).
 +В 1995 году было издано собрание сочинений в семи томах. Позднее — автобиографический «Роман-воспоминание» (1997).
 +Книги изданы в 52 странах,​ общим тиражом более 20 миллионов экземпляров. В 2005 году вышел телесериал «Дети Арбата». В 2008 году вышел телесериал «Тяжёлый песок».
 +Анатолий Рыбаков был президентом советского ПЕН-центра (1989—1991),​ секретарём правления Союза писателей СССР (с 1991). Доктор философии Тель-Авивского университета.
 +
 +Награды и премии
 +• Сталинская премия второй степени (1951) — за роман «Водители» (1950).
 +• Государственная премия РСФСР имени братьев Васильевых (1973) — за сценарий фильма «Минута молчания» (1971)
 +• два ордена Отечественной войны I степени
 +• орден Отечественной войны II степени
 +• орден Трудового Красного Знамени
 +• орден Дружбы народов
 +
 +===== Творчество =====
 +Анатолий Рыбаков
 + ​Дети Арбата
 +
 +
 +
 + ​Часть первая
 +
 +
 +
 + 1
 +
 + ​Самый большой дом на Арбате – между Никольским и Денежным переулками,​ теперь они называются Плотников переулок и улица Веснина. Три восьмиэтажных корпуса тесно стоят один за другим,​ фасад первого выложен белой глазурованной плиткой. Висят таблички:​ «Ажурная строчка»,​ «Отучение от заикания»,​ «Венерические и мочеполовые болезни»… Низкие арочные проезды,​ обитые по углам листовым железом,​ соединяют два глубоких темных двора.
 + ​Саша Панкратов вышел из дома и повернул налево – к Смоленской площади. У кино «Арбатский Арс» уже прохаживались парами девочки,​ арбатские девочки и дорогомиловские,​ и девочки с Плющихи,​ воротники пальто небрежно приподняты,​ накрашены губы, загнуты ресницы,​ глаза выжидающие,​ на шее цветная косынка – осенний арбатский шик. Кончился сеанс, зрителей выпускали через двор, толпа выдавливалась на улицу через узкие ворота,​ где к тому же весело толкалась стайка подростков – извечные владельцы этих мест.
 + ​Арбат кончал свой день. По мостовой,​ заасфальтированной в проезжей части, но еще булыжной между трамвайными путями,​ катили,​ обгоняя старые пролетки,​ первые советские автомобили «ГАЗ» и «АМО». Трамваи выходили из парка с одним, а то и двумя прицепными вагонами – безнадежная попытка удовлетворить транспортные нужды великого города. А под землей уже прокладывали первую очередь метро, и на Смоленской площади над шахтой торчала деревянная вышка.
 + ​Катя ждала Сашу на Девичьем поле, у клуба завода «Каучук»,​ скуластая сероглазая степная девчонка в свитере из толстой деревенской шерсти. От нее попахивало вином.
 + – Выпили с девчатами красного. А тебе праздника нет?
 + – Какой праздник?​
 + – Какой… Покров.
 + – А…
 + – Вот тебе и "​а"​…
 + – Куда пойдем?​
 + – Куда… К подруге.
 + – Что взять?
 + – Закуска там есть. Купи водки.
 + По Большому Саввинскому переулку,​ мимо старых рабочих казарм,​ откуда слышались пьяные голоса,​ нестройное пение, звуки гармоники и патефона,​ потом по узкому проходу между деревянными фабричными заборами они спустились на набережную. Слева – широкие окна фабрик Свердлова и Ливерса,​ справа – Москва-река,​ впереди – стены Новодевичьего монастыря и металлические переплеты моста Окружной железной дороги,​ за ними болота и дуга, Кочки и Лужники…
 + – Ты куда меня ведешь?​ – спросил Саша.
 + – Куда, куда… Иди, нищему деревня не крюк.
 + Он обнял ее за плечи, она попыталась сбросить его руку.
 + – Потерпишь.
 + ​Саша еще крепче сжал ее плечо.
 + – Не бунтуй.
 + ​Четырехэтажный неоштукатуренный дом стоял на отшибе. Они прошли по длинному коридору,​ слабо освещенному,​ с бесчисленными дверьми по сторонам. Перед последней дверью Катя сказала:​
 + – У Маруси друг… Ты ничего не спрашивай.
 + На диване,​ лицом к стене, спал мужчина,​ у окна сидели мальчик и девочка лет по десяти-одиннадцати,​ они оглянулись на дверь, поздоровались с Катей. У кухонного столика в углу комнаты,​ рядом с рукомойником,​ возилась маленькая женщина,​ много старше Кати, с миловидным добрым лицом. Это и была Маруся.
 + – А мы заждались,​ думали,​ не придете,​ – сказала она, вытирая руки и снимая фартук,​ – думали,​ загуляли где… Вставайте,​ Василий Петрович,​ гости пришли.
 + ​Мужчина поднялся,​ худой, хмурый,​ пригладил редкие волосы,​ провел ладонью по лицу, сгоняя сон. Воротничок его рубашки примялся,​ узел галстука был опущен.
 + – Пироги засохли,​ – Маруся сняла полотенце с лежавших на столе пирогов из ржаной муки. – Этот с соей, этот с картошкой,​ а тот с капустой. Тома, подай тарелки.
 + ​Девочка поставила на стол тарелки. Катя сняла жакет, достала из буфета ножи и вилки, сразу стала накрывать на стол, знала, где что лежит, видно, бывала тут не раз.
 + – В комнате убери! – приказала она Марусе.
 + – Заспались после обеда, – оправдывалась та, снимай со стульев одежду,​ – и ребята бумагу нарезали,​ подбери бумагу,​ Витя.
 + ​Ползая по полу, мальчик собрал обрезки бумаги.
 + ​Василий Петрович умылся под умывальником,​ подтянул галстук.
 + ​Маруся отрезала ребятам по куску от каждого пирога и поставила на окно.
 + – Ешьте.
 + ​Василий Петрович разлил водку.
 + – С праздником!
 + – Под столом встретимся! – Катя посмотрела на всех, кроме Саши. Она в первый раз привела его к своим знакомым,​ пила здесь водку, а с ним пила только красное вино.
 + – Какого черноглазого себе отхватила! – весело проговорила Маруся,​ кивая на Сашу.
 + – Черноглазого и кудрявого,​ – усмехнулась Катя.
 + – В молодости волосы вьются,​ в старости секутся,​ – объявил Василий Петрович и снова взялся за бутылку. Теперь он не казался Саше хмурым,​ в его разговорчивости было желание поддержать знакомство. И Маруся глядела на них ласково,​ понимающе.
 + ​Саше было приятно Марусино покровительство,​ нравился этот дом на окраине,​ песня и гармошка за стеной.
 + – Что же вы не едите? – спросила Маруся.
 + – Ем, спасибо,​ вкусные пироги.
 + – Было бы из чего, не такие бы испекла – дрожжей и тех не достанешь. Спасибо,​ Василий Петрович принес.
 + ​Василий Петрович сказал что-то серьезное но поводу дрожжей.
 + ​Ребята попросили еще пирога.
 + ​Маруся снова отрезала им по куску.
 + – Думаете,​ для вас одних наготовлено?​! Кончилась ваша гулянка,​ умывайтесь!
 + ​Она собрала их постели и понесла из комнаты,​ к соседке.
 + ​Дети ушла спать. Потом собрался и Василий Петрович. Маруся пошла его провожать. Уходя, сказала Кате:
 + – Чистую простыню в шкафу возьми.
 + – Зачем он ей нужен? – спросил Саша, когда за Марусей закрылась дверь.
 + – Муж бегает от алиментов,​ ищи его, жить-то надо.
 + – При детях?
 + – Голодными лучше сидеть?​
 + – Старый он.
 + – И она не молодая.
 + – Что же не женится?​
 + ​Она исподлобья посмотрела на него.
 + – А ты на мне чего не женишься?​
 + – Тебе замуж хочется?​
 + – Хочется… Ладно! Давай спать ложиться.
 + И это было необычно. Каждый раз ему приходилось добиваться ее так, будто они встречаются впервые,​ а сегодня сама стелит постель,​ раздевается. Только сказала:​
 + – Свет потуши.
 + ​Потом перебирала пальцами его волосы…
 + – Сильный ты, любят тебя, наверно,​ девки, только неосторожный,​ – она наклонилась над ним, заглянула в глаза, – рожу тебе черноглазенького,​ не боишься?​
 + ​Рано или поздно это должно было случиться. Ну что ж, сделает аборт, ребенок не нужен ни ему, ни ей.
 + – Ты беременна?​
 + ​Она уткнулась головой в его плечо, прижалась к нему, будто искала защиты от несчастий и невзгод своей жизни.
 + ​Что он знает о ней? Где она живет? У тетки? В общежитии?​ Снимает угол? Аборт! Что скажет она дома, какой бюллетень предъявит на работе?​ А вдруг пропустила сроки? Куда денется с ребенком?​
 + – Если попалась,​ рожай, поженимся.
 + Не поднимая головы,​ она спросила:​
 + – А как малого назовем?​
 + – Решим, времени много.
 + ​Она опять засмеялась,​ отодвинулась от него.
 + – Не женишься ты, да и не пойду я за тебя. Тебе сколько?​ Двадцать два? Я и то старше тебя. Ты образованный,​ а я? Шесть классов… Выйду, только не за тебя.
 + – За кого же? Интересно.
 + – Интересно… Парень один, наш деревенский.
 + – Где он?
 + – Где, где… На Урале, приедет и заберет меня.
 + – Кто он?
 + – Кто… Механик.
 + – Ты давно его знаешь?​
 + – Сказала ведь, с одной деревни.
 + – Что же он до сих пор на тебе не женился?​
 + – Не перебесился,​ вот и не женился.
 + – А теперь перебесился?​
 + – Теперь ему уже тридцать. У него, знаешь,​ какие барыньки были…
 + – Ты его любишь?​
 + – Ну, люблю…
 + – А почему со мной встречаешься?​
 + – Почему да почему… Мне тоже жить хочется. Допрашивает,​ как в милиции,​ ну тебя!
 + – Когда же он приезжает?​
 + – Завтра.
 + – И мы с тобой больше не увидимся?​
 + – На свадьбу позвать?​… Он здоровый,​ стукнет,​ и нет тебя.
 + – Это еще посмотрим.
 + – Ох, ох…
 + – Но ведь ты беременна.
 + – Кто сказал?​
 + – Ты сказала.
 + – Ничего я тебе не говорила. Сам придумал.
 + В дверь тихонько постучали. Катя открыла Марусе,​ снова легла.
 + – Проводила,​ – Маруся зажгла свет, – чай пить будете?​
 + ​Саша потянулся за брюками.
 + – Чего вы? – сказала Маруся. – Не беспокойтесь.
 + – Он стеснительный,​ – усмехнулась Катя, – стесняется гулять со мной, жениться хочет.
 + – Жениться недолго,​ – сказала Маруся,​ – и развестись недолго.
 + ​Саша налил в стакан остатки водки, закусил пирогом. В общем-то,​ он должен быть благодарен Кате за то, что все так благополучно кончилось. Механик этот, наверно,​ и вправду есть, но не в нем, в сущности,​ дело. Дело в том, что она опять дразнит его, а он раскис,​ дурачок. Саша поднялся.
 + – Ты куда? – спросила Катя.
 + – Домой.
 + – Что вы, честное слово, – забеспокоилась Маруся,​ – спите, утром поедете,​ а я у соседей переночую,​ никому не мешаете.
 + – Надо идти.
 + ​Катя смотрела хмуро.
 + – Дорогу найдешь?​
 + – Не заблужусь.
 + ​Она притянула его к себе.
 + – Останься.
 + – Пойду. Счастливо тебе.
 + ​Хорошая все-таки девчонка! Жаль, конечно. И, если она не позвонит,​ они никогда больше не увидятся:​ адреса он не знает, не дает она адреса – «Тетка заругает»,​ даже не говорит,​ на какой фабрике работает. – «Будешь возле проходной отсвечивать».
 + ​Раньше она изредка звонила ему из автомата,​ они шли в кино или в парк, потом уходили в глубину Нескучного сада. Белели под луной парусиновые шезлонги,​ Катя отворачивалась. «Чего придумал… Вот пристал тоже…» А потом приникала к нему, губы сухие, обветренные,​ перебирала шершавыми руками его волосы.
 + – Я тебя первый раз за цыгана приняла. Возле нашей деревни цыгане стояли,​ такие же черные. Только кожа у тебя гладкая.
 + ​Летом,​ когда мама была у сестры на даче, она приходила к нему, глаза сердитые,​ стеснялась сидевших у подъезда женщин. «Пялят зенки. Больше в жизни не приду».
 + ​Позвонив,​ обычно молчала,​ потом вешала трубку,​ звонила опять…
 + – Катя, ты?
 + – Ну, я…
 + – Что же не отвечала?​
 + – И не звонила даже…
 + – Встретимся?​
 + – Где это мы встретимся?​…
 + – Возле парка?
 + – Придумал… На Девичку приезжай.
 + – В шесть, в семь?
 + – Побегу я в шесть…
 + ​Все это Саша вспоминал теперь,​ ждал ее звонка. На следующий день он хотел побыстрее вернуться из института домой – вдруг позвонит. Но остался делать стенную газету к октябрьским праздникам. А потом его вызвали на заседание партбюро.
 + ​Свободных мест у двери не было. Саша протиснулся между сдвинутыми рядами стульев,​ задевая тесно сидящих людей, вызвав недовольный взгляд Баулина,​ секретаря партбюро,​ русоволосого крепыша с округлым,​ простым,​ упрямым лицом, с широкой грудью,​ выпирающей под синей сатиновой косовороткой,​ застегнутой на короткой шее двумя белыми пуговичками. Проследив,​ как Саша уселся в углу, Баулин снова повернулся к Криворучко.
 + – Это вы, Криворучко,​ сорвали строительство общежития. Объективные причины никого не интересуют! Фонды переброшены на ударные стройки?​ Вы отвечаете не за Магнитку,​ а за институт. Почему не предупредили,​ что сроки нереальны?​ Ах, сроки реальны… Почему не выполнены?​ Вы двадцать лет в партии?​… За прошлые заслуги в ножки поклонимся,​ а за ошибки будем бить.
 + ​Баулинский тон удивил Сашу. Заместителя директора Криворучко студенты побаивались. В институте поговаривали о его знаменитой военной биографии:​ до сих пор носит гимнастерку,​ галифе и сапоги. Этот сутулый человек с длинным унылым носом, с мешками под глазами никогда ни с кем не вступал в разговоры,​ даже на приветствия обычно отвечал только кивком головы.
 + ​Криворучко опирался рукой на спинку стула, Саша видел, как дрожат у него пальцы. Слабость в человеке,​ всегда таком грозном,​ выглядела жалкой. Но материалов для стройки действительно не давали. А сейчас никто ее хочет об этом думать. Только Янсон, декан Сашиного факультета,​ невозмутимый латыш, обращаясь к директору института Глинской,​ примирительно сказал:​
 + – Может быть, дать еще срок?
 + – Какой?​! – со зловещим добродушием спросил Баулин.
 + ​Глинская молчала. Сидела с обиженным видом человека,​ которого наградили таким негодным заместителем. Поднялся аспирант Лозгачев,​ высокий,​ вальяжный,​ театрально воздел руки.
 + – Неужели и лопаты отправили на Магнитку?​ Студенты пальцами ковыряли мерзлую землю? Вот сидит комсорг группы,​ пусть скажет,​ как они без лопат работали.
 + ​Баулин с любопытством посмотрел на Сашу. Саша встал.
 + – Мы без лопат не работали. Как-то раз кладовая оказалась закрытой. Потом вернулся кладовщик и выдал лопаты.
 + – Вы долго ждали? – не поднимая головы,​ спросил Криворучко.
 + – Минут десять.
 + ​Лозгачев,​ неудачно призвавший Сашу в свидетели,​ укоризненно покачал головой,​ как будто оплошность совершил не он, а Саша.
 + – Все обошлось?​ – усмехнулся Баулин.
 + – Обошлось,​ – ответил Саша.
 + – А сколько времени вы работали,​ сколько стояли?​
 + – Материалов-то ведь не было.
 + – Откуда ты знаешь об этом?
 + – Это все знают.
 + – Напрасно адвокатствуешь,​ Панкратов,​ – сурово проговорил Баулин,​ – неуместно!
 + ​Стараясь не глядеть на Криворучко,​ члены бюро проголосовали за исключение его из партии. Воздержался один Янсон.
 + ​Еще больше ссутулившись,​ Криворучко вышел из комнаты.
 + – Поступило заявление доцента Азизяна,​ – объявил Баулин и посмотрел на Сашу, как бы спрашивая:​ что ты теперь скажешь,​ Панкратов?​!
 + ​Азизян читал в Сашиной группе основы социалистического учета. Однако говорил не об учете, даже не об основах,​ а о тех, кто эти основы извращает. Саша сказал впрямую,​ что не мешало бы дать им представление о бухгалтерии как таковой. Азизян,​ курчавенький,​ лукавый пройдоха,​ посмеялся тогда. А теперь обвинял Сашу в том, что тот выступил против марксистского обоснования науки об учете.
 + – Было? – Баулин смотрел на Сашу холодными голубыми глазами.
 + – Я не говорил,​ что теории не надо. Я сказал,​ что знаний по бухгалтерии мы не получили.
 + – Партийность науки тебя не интересует?​
 + – Интересует. Конкретные знания тоже.
 + – Между партийностью и конкретностью есть разница?​
 + ​Опять поднялся Лозгачев.
 + – Ну, товарищи… Когда открыто проповедуют аполитичность науки… И потом: Панкратов пытался навязать партийному бюро свое особое мнение о Криворучко,​ разыгрывал представителя широких студенческих масс. А кого вы, Панкратов,​ здесь представляете,​ собственно говоря?​
 + ​Янсон сидел мрачный,​ барабанил толстыми пальцами по туго набитому портфелю.
 + – Вступать в спор с преподавателем не годится. Но «аполитичность науки…»
 + ​Глинская повернулась к Баулину.
 + – Может, передадим в комсомольскую организацию…
 + В ее голосе звучала сановная усталость:​ мелок вопрос,​ незначительна фигура студента. Лозгачев взглянул на Баулина,​ ему казалось,​ что тот должен быть недоволен предложением Глинской.
 + – Партийное бюро не должно уклоняться…
 + ​Это неосторожное слово все решило.
 + – Никто не уклоняется,​ – нахмурился Баулин,​ – но есть порядок. Пусть комсомол обсудит. Посмотрим,​ какова его политическая зрелость.
 + На вешалке висело коричневое кожаное пальто… Дядя Марк!
 + – Погуливаешь?​…
 + ​Саша поцеловал Марка в гладко выбритую щеку. Пахло от Марка хорошим трубочным табаком,​ мягким одеколоном,​ «уютный холостяцкий дух», как говорила мама. Марк выглядел старше своих тридцати пяти лет – полный,​ веселый,​ лысеющий дядька. И только острые глаза за желтоватыми стеклами очков выдавали железную волю этого человека,​ одного из командармов промышленности,​ почти легендарного,​ как легендарна его гигантская стройка на Востоке – новая металлургическая база Советского Союза, недоступная авиации врага, стратегический тыл пролетарской державы.
 + – Думал, не дождусь тебя, заночевал,​ думаю…
 + – Саша всегда ночует дома, – сказала мама.
 + На столе портвейн,​ розовая любительская колбаса,​ шпроты,​ «турецкие хлебцы» – лакомства,​ которые всегда привозил Марк. Тут же и традиционный мамин пирог, который она пекла в «чуде». Видно, Марк успел предупредить о своем приходе.
 + – Надолго приехал?​ – спросил Саша.
 + – Сегодня приехал,​ завтра уезжаю.
 + – Его Сталин вызвал,​ – сказала мама.
 + ​Она гордилась братом,​ гордилась сыном, больше ей нечем было гордиться – одинокая женщина,​ брошенная мужем, маленькая,​ полная,​ с еще красивым белым лицом и густыми вьющимися седыми волосами.
 + ​Марк протянул руку к лежащему на диване свертку.
 + – Разверни.
 + ​Софья Александровна попыталась распутать узел.
 + – Дай-ка!
 + ​Саша ножом разрезал шпагат. Сестре Марк привез отрез на пальто и пуховый платок. Саше – костюм из темно-синего бостона. Немного примятый пиджак сидел отлично.
 + – Как влитой,​ – одобрила Софья Александровна,​ – спасибо,​ Марк, ему совсем не в чем ходить.
 + ​Саша с удовольствием разглядывал себя в зеркале. Марк всегда дарит именно то, что надо. В детстве он повел его к сапожнику,​ и тот сшил Саше высокие хромовые сапоги,​ таких ни у кого не было, ни во дворе, ни в школе, тогда он очень гордился сапогами и до сих пор помнил их запах, помнил и острый запах кожи и дегтя в каморке сапожника.
 + ​Несколько раз в этот вечер Марка вызывали к телефону. Низким,​ властным голосом он отдавал приказания о фондах,​ лимитах,​ эшелонах,​ предупредил,​ что заночует на Арбате,​ и велел прислать машину к восьми утра. Вернувшись в комнату,​ Марк покосился на бутылку. ​
 + – Ого!
 + – Пей, товарищ,​ покуда пьется,​ горе жизни заливай,​ – запел Саша любимую песню Марка. От него и услышал ее давно, мальчишкой еще.
 + – Тише, о тише, все заботы прочь в эту ночь, – подтянул Марк, – так?
 + – Именно! – Саша запел снова:
 +
 +
 +
 +   ​Завтра,​ может, в эту пору
 +   ​Здесь появится Чека,
 +   И, быть может, в эту пору
 +   ​Расстреляем Колчака…
 +
 +
 +
 + ​Голос и слух он унаследовал от матери,​ когда-то ее приглашали петь на радио, но отец не пустил.
 +
 +
 +
 +   ​Завтра,​ может, в эту пору
 +   К нам товарищи придут,​
 +   А быть может, в ту же пору
 +   На расстрел нас поведут.
 +
 +
 +
 + – Хорошая песня, – сказал Марк.
 + – Только поете вы ее плохо, – заметила Софья Александровна,​ – как хор слепцов.
 + – Дуэт слепцов,​ – рассмеялся Марк.
 + ​Ему постелили на диване,​ Саша лег на парусиновой дачке.
 + ​Марк снял пиджак,​ подтяжки,​ сорочку и, оставшись в нижней рубашке,​ обшитой по вороту и на рукавах узорной голубой тесьмой,​ отправился в ванную.
 + ​Ожидая его, Саша лежал, закинув руки за голову…
 + ​После заседания,​ сбегая по лестнице,​ Янсон похлопал его по плечу. Этот единственный добрый и ободряющий жест только подчеркнул пустоту,​ которую ощутил Саша. Другие делали вид, что торопятся,​ кто домой, кто в столовую. По дороге к трамвайной остановке,​ на грязной мостовой развороченного пригорода,​ его обогнала черная легковая машина. Глинская сидела впереди,​ повернув голову,​ что-то говорила сидевшим сзади. И то, как они разговаривали и промчались мимо, не заметив и не думая о нем, опять вызвало ощущение пустоты,​ несправедливой отверженности.
 + ​Глинскую Саша знал еще по школе, видел на заседаниях родительского комитета,​ ее сын Ян учился с ним в одном классе – мрачный,​ неразговорчивый малый, интересовавшийся только альпинизмом. Она была женой работника Коминтерна,​ польский акцент придавал ее категоричным высказываниям оттенок неестественности. И все же казалось,​ что Глинская не смолчит на бюро, за общежития она отвечает не меньше Криворучко. А она промолчала.
 + ​Вернулся Марк, умытый,​ свежий,​ вынул из саквояжа одеколон,​ протерся,​ лег на диван, поворочался,​ устраиваясь поудобнее,​ снял очки и близоруко поискал,​ куда их положить.
 + ​Некоторое время они лежали молча, потом Саша спросил:​
 + – Зачем тебя Сталин вызывал?​
 + – Меня вызывал не Сталин,​ а вызвали,​ чтобы передать его указание.
 + – Говорят,​ он небольшого роста.
 + – Как и мы с тобой.
 + – А на трибуне кажется высокий.
 + – Да.
 + – Когда было его пятидесятилетие,​ – сказал Саша, – мне не понравился его ответ на приветствия,​ что-то вроде того, что «партия меня родила по образу своему и подобию»…
 + – Смысл тот, что поздравления относятся к партии,​ а не к нему лично.
 + – Правда,​ Ленин писал, что Сталин груб и нелоялен?​
 + – Откуда ты знаешь?​
 + – Какая разница… Знаю. Писал ведь?!
 + – Это качества сугубо личные,​ – сказал Марк, – они не главное. Главное – политическая линия.
 + – Разве это можно разделить?​ – возразил Саша, вспомнив в эту минуту Баулина и Лозгачева.
 + – Ты в этом сомневаешься?​
 + – Как-то не думал. Я ведь тоже за Сталина. Но хотелось бы поменьше славословий – режут ухо.
 + – Непонятное еще не есть неправильное,​ – ответил Марк, – верь в партию,​ в ее мудрость. Начинается строгое время.
 + ​Саша усмехнулся.
 + – Сегодня на своей шкуре испытал.
 + Он рассказал про заседание партбюро.
 + – Бухгалтерия?​! Тот ли это принципиальный вопрос,​ по которому…
 + – Ну, знаешь! Принципиального вопроса можно ждать всю жизнь…
 + – Пререкаться в аудитории бестактно.
 + – Меня обвиняют не в бестактности,​ а в аполитичности. И требуют,​ чтобы я это признал,​ понимаешь?​
 + – Если ошибся,​ можно и признать.
 + – Ну уж этого они не дождутся. В чем признаваться?​ Липа!
 + – У вас директор по-прежнему Глинская?​
 + – Да.
 + – Она была на бюро?
 + – Была.
 +
 + 2
 +
 + ​Марк Александрович велел шоферу ехать вперед,​ а сам пошел пешком.
 + ​Прозрачное осеннее утро, ровный бодрящий холодок. Торопились на работу служащие,​ шумная очередь женщин стояла у булочной,​ молчаливая очередь мужчин у табачного ларька.
 + ​Марк Александрович всегда выделял Соню среди других своих сестер,​ любил и жалел ее, особенно беспомощную сейчас,​ когда от нее ушел муж. И Сашу любил. За что придрались к мальчику?​ Ведь он честно сказал,​ а ему ломают душу, требуют раскаяния в том, чего не совершал. И он тоже уговаривал Сашу покаяться.
 + ​Марк Александрович пересек Арбатскую площадь и пошел по Воздвиженке,​ неожиданно тихой и пустой после оживленного Арбата. Только большая толпа ожидала открытия магазина Военторга и другая,​ поменьше,​ жалась возле приемной Калинина. Марк Александрович сел в поджидавшую его машину и по Моховой,​ Охотному ряду поехал на площадь Ногина,​ где в бывшем Деловом дворе в громадном сером пятиэтажном здании с длинными коридорами и бесчисленными комнатами помещался Народный комиссариат тяжелой промышленности.
 + ​Тысячи людей прибывали в этот дом со всех концов страны,​ здесь все решалось,​ планировалось,​ утверждалось. Как всегда,​ обход Наркомата Марк Александрович начал не с начальников главков,​ а с отделов и секторов. И то, что Рязанов,​ руководитель величайшего в мире строительства,​ любимец Орджоникидзе,​ пришел прежде всего к рядовым работникам,​ было этим работникам приятно:​ считается с ними, понимает их силу, силу аппарата. И они с охотой занимались его делами,​ решали их так, как того требовали интересы завода – красы и гордости пятилетки,​ то есть так, как того хотел Марк Александрович.
 + ​Обойдя отделы,​ он поднялся на второй этаж, прошел несколькими коридорами,​ опять поднялся по лестнице,​ спустился по другой и очутился в тихом, малолюдном крыле здания,​ где находились кабинеты наркома и его заместителей. В приемной,​ устланной коврами,​ за столами с телефонами сидели секретарши. Они знали Рязанова,​ и он без доклада вошел к Будягину.
 + ​Будягина,​ члена ЦК партии,​ знакомого Сталину еще по ссылке,​ несколько месяцев назад отозвали из-за границы. Бывшего посла в крупнейшей европейской державе назначили заместителем наркома. Говорили,​ что отзыв его с дипломатической работы не случаен,​ Будягиным недовольны. Но на сухощавом черноусом лице Будягина,​ в его серых глазах под густыми бровями ничего нельзя было прочитать. Эти рабочие интеллигенты,​ сменившие шинель военного комиссара на посольский фрак, кожанку председателя Губчека на костюм директора треста,​ всегда олицетворяли для Марка Александровича грозный дух Революции,​ всесокрушающую силу Диктатуры.
 + ​Разговор шел о четвертой домне. Домна должна быть задута к Семнадцатому съезду партии,​ через пять месяцев,​ а не через восемь,​ как предусматривалось планом. То, что хозяйственная целесообразность приносится в жертву политической необходимости,​ понимал и Марк Александрович,​ и Будягин. Но такова воля Сталина.
 + ​Когда все обговорили. Марк Александрович спросил:​
 + – Вы знаете Сашу Панкратова,​ моего племянника,​ он учился с вашей дочкой в одной школе?
 + – Знаю, – лицо Будягина опять стало непроницаемым.
 + – Глупая история…
 + ​Марк Александрович изложил Будягину суть дела.
 + – Саша – честный парень,​ – сказал Будягин.
 + – Аполитичность бухгалтерии – представляете! Директор у них Глинская,​ я с ней не знаком,​ вы ее знаете. Поговорите,​ если вам не трудно. Жаль парня, затравят. Я могу обратиться к Черняку,​ но не хотелось бы доводить до райкома.
 + – Черняк уже не секретарь,​ – сказал Будягин.
 + – Как?
 + – Так…
 + – До чего же мы дойдем?​
 + ​Будягин пожал плечами.
 + – Съезд в январе… – и безо всякой паузы продолжал:​ – Славный парень Сашка, он бывает у нас. Странно,​ ничего мне не говорил.
 + – Он не из тех, кто просит помощи.
 + – Глинская способна что-то сделать?​ – усомнился Будягин.
 + – Не знаю. Но я его не отдам на растерзание. Нельзя калечить ребят, они только начинают жить.
 + – Такое происходит сейчас не только с твоим племянником,​ – сказал Будягин.
 + ​Марк Александрович спустился в парикмахерскую,​ постригся и, чего никогда не делал здесь, побрился. И пожалел:​ парикмахер обрызгал его одеколоном,​ острый запах ему не понравился. С этим неприятным ощущением чужого,​ назойливо парфюмерного запаха он прошел в столовую для членов коллегии.
 + ​Буфетчица обернулась к нему.
 + – Товарищ Рязанов,​ вас просили зайти к товарищу Семушкину.
 + Он поднялся наверх. Анатолий Семушкин,​ секретарь Орджоникидзе,​ сухо с ним поздоровался,​ выражая недовольство тем, что в нужную минуту Марка Александровича не оказалось под рукой. Семушкин всем говорил «ты», никого не признавал,​ кроме Серго, и его побаивались не меньше,​ чем самого Серго. В гражданскую войну он был его адъютантом,​ с двадцать первого года – секретарем и в Закавказье,​ и в ЦКК-РКИ,​ и здесь, в Наркомтяжпроме.
 + С неподражаемо значительным и по-прежнему недовольным выражением лица Семушкин набрал помер…
 + – Товарищ Рязанов у телефона…
 + И передал трубку Марку Александровичу.
 + …В четыре часа его ждут в Кремле…
 + ​Марк Александрович догадывался,​ что за этим его и вызвали. Но обратный билет ему уже вручили и он решил, что встреча отменилась. А сейчас через сорок минут он будет у Сталина.
 + По другому аппарату Семушкин соединился с Бобринским химкомбинатом,​ там ответили,​ что Григорий Константинович уехал на площадку. Но Семушкин продолжал звонить,​ задерживал Марка Александровича,​ полагая,​ что лучше опоздать к Сталину,​ чем идти к нему, не получив указаний Орджоникидзе. Но Марк Александрович так не считал. Семушкин только вращался на высшем уровне,​ он же на этом уровне действовал. И секретарское рвение Семушкина не должно ему мешать.
 + Он был спокоен и невозмутим. Ему мешал только чужой, парикмахерский запах. Нелепо явиться в Кремль,​ к Сталину,​ таким свеженьким. Он снова зашел в парикмахерскую,​ вымыл лицо и голову. Парикмахер,​ оставив сидевшего в кресле клиента,​ стоял перед ним с полотенцем в руках. Того благодушного Марка Александровича,​ который полчаса назад шутил с ним насчет лысеющих мужчин,​ уже не существовало. Властное лицо, особенно теперь,​ когда он снял очки, казалось беспощадным.
 + В Троицких воротах Марк Александрович протянул в окошко партийный билет. Окошко захлопнулось,​ потом снова открылось,​ за стеклом мелькнул силуэт военного,​ он наклонился,​ и только тогда Марк Александрович его разглядел.
 + – У вас есть оружие?​
 + – Нет.
 + – Что в портфеле?​
 + ​Марк Александрович поднял портфель,​ открыл.
 + ​Дежурный вернул ему партбилет с вложенным в него пропуском.
 + В дверях спецподъезда стояли два бойца с винтовками. Рассмотрев фотокарточку на партбилете,​ караульный скользнул по его лицу внимательно-казенным взглядом. Марк Александрович разделся в небольшом гардеробе и поднялся на третий этаж. У дверей кабинета человек в штатском опять, проверил его документы.
 + В большой рабочей комнате сидел за столом Поскребышев. Марк Александрович увидел его впервые и подумал,​ какое у него грубое,​ неприятное лицо. Рязанов назвал себя.
 + ​Поскребышев провел его в следующую комнату – приемную,​ показал на диван, а сам вошел в кабинет,​ плотно прикрыв за собой дверь. Потом вернулся.
 + – Товарищ Сталин ожидает вас.
 + ​Просторный кабинет Сталина был вытянут в длину. Слева висела на стене огромная карта СССР. Справа,​ между окнами,​ размещались шкафы с книгами,​ в ближнем углу стоял на подставке большой глобус,​ в дальнем углу письменный стол, за ним кресло. Посредине комнаты – длинный стол под зеленым сукном и стулья.
 + ​Сталин прохаживался по кабинету и остановился,​ когда открылась дверь. На нем был френч из защитного,​ почти коричневого материала и такие же брюки, заправленные в сапоги. Он казался ниже среднего роста, плотный,​ рябоватый,​ со слегка монгольскими глазами. В густых волосах над низким лбом пробивалась седина. Сталин сделал несколько легких,​ пружинистых шагов навстречу Марку Александровичу и протянул ему руку – просто,​ корректно,​ но и сознавая значение этого рукопожатия. Потом отодвинул от стола два стула. Они сели. Марк Александрович совсем близко увидел глаза Сталина – светло-карие,​ живые, они показались ему даже веселыми.
 + ​Марк Александрович начал доклад с общего описания строительства. Сталин сразу перебил его:
 + – Товарищ Рязанов,​ не теряйте времени. Центральный Комитет и его секретарь знают, где строительство и для чего строительство.
 + Он говорил с сильным грузинским акцентом. И, как убедился Марк Александрович,​ был хорошо осведомлен о ходе дела.
 + – Комсомольцы бегут?
 + – Да.
 + – Значит,​ мобилизовали,​ чтобы бежали! Сколько убежало?​
 + – Восемьдесят два человека.
 + ​Взгляд Сталина был пронзительным,​ испытующим…
 + – Покажите справку!
 + ​Марк Александрович вынул из портфеля таблицу движения рабочей силы, показал нужную графу.
 + – Что же вы на себя клевещете,​ товарищ Рязанов?​! Если бы с какого-нибудь завода убежали всего восемьдесят два человека,​ то директор завода чувствовал бы себя героем.
 + Он улыбнулся. Вокруг глаз резко обозначилась сетка морщин.
 + ​Марк Александрович пожаловался на завод, поставляющий оборудование. Сталин спросил,​ кто директор этого завода. Услышав фамилию,​ сказал:​
 + – Неумный человек,​ все провалит.
 + ​Глаза его вдруг стали желтоватыми,​ тяжелыми,​ тигриными,​ в них мелькнула злоба к человеку,​ которого Марк Александрович знал как хорошего работника,​ попавшего в трудные условия.
 + ​Рязанов перешел к самому щекотливому вопросу – строительству второго мартеновского цеха.
 + – За год построите?​
 + – Нет, товарищ Сталин.
 + – Почему?​
 + – Я не технический авантюрист.
 + И тут же испугался того, что сказал. Сталин пристально смотрел на него. Опять глаза его сделались желтыми,​ тяжелыми,​ одна бровь стояла почти вертикально. Медленно,​ растягивая слова, он произнес:​
 + – Значит,​ ЦК – технические авантюристы?​
 + – Я не так выразился,​ извините. Я имел в виду следующее…
 + ​Марк Александрович подробно и убедительно доложил,​ почему вторую очередь мартеновского цеха нельзя закончить в будущем году. Сталин внимательно слушал,​ прижимая к груди левую руку с зажатой в кулаке трубкой,​ казалось,​ что рука плохо разгибается.
 + – Вы честно сказали. Нам не нужны коммунисты,​ которые обещают все что угодно. Нам нужны те, кто говорит правду.
 + ​Сталин сказал это без улыбки,​ очень значительно,​ эти слова предназначались всей стране. Марк Александрович хотел продолжить доклад,​ но Сталин тронул его локоть.
 + – Я вас слушал,​ теперь вы меня послушайте.
 + Он заговорил о металлургии,​ о Востоке,​ о второй пятилетке,​ об обороне страны. Говорил медленно,​ четко, тихо, глуховатым голосом,​ отчетливо,​ будто диктовал машинистке,​ говорил вещи, всем известные,​ но сейчас,​ произносимые им, они казались новыми и особенно весомыми. Но о четвертой домне не упомянул,​ как бы не желая вызывать Марка Александровича на возражения,​ которые бы не принял и которые только бы повредили Рязанову.
 + – Вы когда уезжаете?​ – спросил Сталин,​ вставая.
 + – Сегодня,​ – Марк Александрович тоже встал.
 + – Отложите,​ если возможно,​ дня на два. Я думаю, товарищам будет интересно послушать вас на Политбюро.
 + ​Ощущение неудобства и тревоги,​ которые испытал Марк Александрович в разговоре со Сталиным,​ отступило,​ осталось только чувство того великого,​ к чему он прикоснулся. Беспримерное строительство,​ которое он вел, требовало железной воли. Не будь над ним железной воли Сталина,​ он не сумел бы проявить и свою. Эта воля была жесткой. Что делать?​! Не милосердием совершаются исторические повороты.
 + В Наркомате знали о разговоре Марка Александровича со Сталиным,​ и те, кому положено,​ уже готовили проект решения Политбюро. На вечер и на ночь остались все, кто мог понадобиться:​ сотрудники главка,​ машинистки,​ дежурная буфетчица. Члены коллегии,​ чья виза требуется на проекте решения,​ явятся в Наркомат по первому звонку,​ и утром документы с нарочным будут доставлены в ЦК.
 + ​Никто не спрашивал Марка Александровича,​ что говорил Сталин. Пересказ может что-нибудь исказить. Сталин сам говорит народу то, что считает нужным. Марк Александрович называл сроки, объекты – это и было волей Сталина.
 + ​Главное то, что срок окончания строительства второго мартеновского цеха отложен на год. Это предвещало новый, реалистический подход к составлению второго пятилетнего плана: металл – основа всего.
 + ​Будягин тоже занимался проектом решения,​ потом уехал, вернулся в восемь утра и молча завизировал его.
 + ​Дружба с Марком Александровичем давала Будягину право спросить о разговоре. Будягин не спросил. Марк Александрович угадывал в нем оппозицию к Сталину. Но не допускал мысли, что это оппозиция политическая. Скорее что-то личное,​ как бывает между бывшими друзьями,​ когда дружба кончилась. Может, обида, что отозвали из заграницы и назначили на должность,​ хотя и высокую,​ но второстепенную,​ которая,​ возможно,​ станет ступенью к должности еще меньшей.
 + ​Приехал Орджоникидзе. Вот с кем Марк Александрович чувствовал себя легко. Орджоникидзе мог вспылить,​ гнев его казался страшным,​ но всем была известна его отходчивость и человечность. Ему Марк Александрович был обязан своим возвышением,​ его, директора небольшого южного завода,​ Серго выдвинул на нынешний высокий пост, сделал первым металлургом страны. Серго умел находить людей, защищал их, давал возможность работать.
 + Он сидел за громадным письменным столом,​ усталый человек с мясистым орлиным носом на отечном лице, с поседевшей шевелюрой,​ густыми,​ неровно свисающими усами. Верхняя пуговица кителя расстегнута,​ виднелась сиреневая рубашка,​ ее воротничок мягко облегал толстую шею. Окна кабинета выходили в узкий переулок,​ на маленькую старинную церквушку,​ каких много в старом московском посаде,​ ограниченном Яузой, Солянкой и Москвой-рекой,​ и была она, наверно,​ чем-то примечательна,​ если оставили ее тут стоять,​ не снесли с лица земли.
 + – Молодец!
 + ​Похвала относилась и к проекту решения Политбюро,​ в к тому, что Марк Александрович не растерялся перед Сталиным,​ понравился ему. Похвала относилась и к самому себе – подобрал хорошего человека и вообще умеет подбирать людей, на которых может положиться в сложных и ответственных ситуациях.
 + – Рассказывай!
 + ​Марк Александрович передал разговор. Орджоникидзе слушал его напряженно,​ точно пытаясь проникнуть а истинный смысл каждого сталинского слова.
 + ​Чем дальше отдалялась встреча Марка Александрович со Сталиным,​ тем величественнее она ему казалась. Такие встречи бывают раз в жизни. Главным было радостное чувство понимания великого человека,​ осенившего время своим гением.
 + – Я не технический авантюрист… Так и сказал?​ – смеясь,​ переспросил Орджоникидзе.
 + – Так и сказал.
 + – Значит,​ ЦК – технические авантюристы?​ – снова со смехом переспросил Орджоникидзе.
 + – Так и спросил.
 + ​Орджоникидзе многозначительно посмотрел на него своими большими,​ карими,​ навыкате глазами.
 + – В ЦК приедешь к десяти. Доклад пять минут, больше не дадут, учти. Не агитируй за Советскую власть,​ говори конкретно,​ что тебе нужно. На вопросы отвечай,​ реплики – проходи мимо. Не волнуйся,​ за твоей спиной я!
 + В комнате докладчиков стоял накрытый стол с большим кипящим самоваром,​ нарезанными лимонами,​ бутербродами,​ минеральной водой. Буфетчика и официантов не было. Вдоль стен и у окон помещалась рабочие столики – за ними можно готовить материал.
 + ​Вызова ожидали секретари обкомов,​ наркомы,​ их заместители и начальники главков,​ несколько военных,​ большая группа кавказцев.
 + ​Пожилая женщина-секретарь объявляла:​ «Товарищ такой-то… Пожалуйста,​ на заседание».
 + ​Если вызывались несколько человек,​ она говорила:​ «Товарищи из такой-то области» или «Товарищи из такого-то наркомата»…
 + ​Марка Александровича вызвали по фамилии.
 + ​Через комнату,​ где работали секретари,​ он прошел в зал заседаний,​ увидел ряды кресел и людей в креслах. За столом президиума стоял Молотов. Справа от него возвышалась кафедра,​ слева и чуть позади сидел референт,​ еще левее стенографистки.
 + – Товарищ докладчик,​ пожалуйста,​ сюда!
 + ​Молотов указал на кафедру. На внутренней стороне ее светилось табло «Докладчику пять минут». Против кафедры,​ над дверью,​ висели часы, черные с золотыми стрелками,​ похожие на кремлевские.
 + ​Сталин сидел в третьем ряду. Слева до конца ряда места пустовали,​ так что Сталин мог свободно выйти. Марк Александрович слышал о его привычке расхаживать по кабинету. Но, как и два дня назад, Сталин не вставал и не расхаживал.
 + ​Марк Александрович коротко прокомментировал проект решения. Он говорил лаконичным,​ почти техническим языком,​ убедительным для людей, привыкших к языку политическому. Подчеркнул досрочный пуск четвертой домны и только вскользь упомянул о задержке второй очереди мартеновского цеха. Второе было важнее первого. Но здесь, сегодня,​ важно подчеркнуть именно то, что подчеркнул Марк Александрович.
 + – Вопросы?​ – спросил Молотов.
 + ​Кто-то заметил,​ что в проекте решения там, где говорилось о поставке леса, нет визы Наркомата лесной промышленности.
 + ​Марк Александрович не успел ответить. Вдруг наступила тишина,​ и в этой тишине Марк услышал голос Сталина:​
 + – Пусть товарищ Рязанов едет на комбинат и дает металл. Было бы неправильно задерживать товарища Рязанова из-за бумажек…
 + Он говорил не только очень тихо, но отвернувшись в сторону,​ заставляя всех напрягаться,​ чтобы услышать его.
 + – …Я думаю, мы сумеем получить визы и без товарища Рязанова. Решение продуманное,​ лишних запросов нету, и в наших силах помочь товарищу Рязанову выполнить задание партии.
 + Он замолчал так же неожиданно,​ как и начал.
 + ​Больше никто вопросов не задавал.
 +
 +
 +
 +
 +
 +
 +
 +
 +
 +
 +
 +
 +
 +
 +
 +
 +
 +
 +
 +
 +
 +
 +
 +
 +
 +
 +
 +
 +
 +
 +
 +
 +
 +
 +
 +
 +
 +
 +
 +
 +
 +
 +
 +
 +
 +
 +
 +
 +
 +===== Фотоархив =====
 +{{:​rybakovl002.jpg?​200|}} {{:​rybakovl003.jpg?​200|}} {{:​rybakovl004.jpg?​200|}} {{:​rybakovl005.jpg?​200|}} {{:​rybakovl006.jpg?​200|}} {{:​rybakovl007.jpg?​200|}}
 +
 +===== Рецензии =====
 +Анатолий Рыбаков
 +Зарубки на сердце
 +
 +Последнее московское интервью
 +Наша беседа состоялась 26 февраля 1998 года, за день до отлета Анатолия Наумовича в Нью-Йорк. Я пришла взять короткое интервью,​ о котором просило одно зарубежное издание. Несмотря на дорожные сборы, хлопоты,​ мы, как обычно (за последнее десятилетие было напечатано пять наших полосных бесед),​ проговорили час-другой с перерывом на обед, которым нас потчевала все успевающая Таня. “Мы прожили вместе девятнадцать лет — счастливейшие годы моей жизни, — рядом верный,​ родной человек,​ первый мой критик и редактор,​ — пишет Рыбаков в “Романе-воспоминании”. — ...Танино отчество — Марковна,​ как и у жены протопопа Аввакума. И когда предстоял очередной круг работы,​ я повторял его слова: “Побредем ужо, Марковна”,​ добавляя от себя: “голубушка моя милая...” Завтра улетать,​ тьма всяких дел, а мы неспешно говорим,​ неспешно застольничаем. Анатолий Наумович словно бы хочет задержать,​ остановить время... ​
 +Слушаю запись этой беседы — напористый голос, молодой смех... ​
 +Ирина РИШИНА
 +И. Р.: Я привыкла,​ что мы беседуем с вами всегда в Переделкине. Если для печати,​ под диктофон,​ то в кабинете,​ а чаще всего просто на переделкинских дорожках. Вы даже на одной из подаренных мне книг написали:​ “На память о наших прогулках в Переделкине”. Но в эту зиму погулять вместе не пришлось — вы все время в городе. Ваши читатели,​ наверное,​ думают,​ что Рыбаков по-прежнему живет на Арбате,​ а вы — в “доме на набережной”:​ из одного окна — бесподобная панорама Кремля,​ из другого — Храм Христа Спасителя.
 +А. Р.: В последнее время в результате всяких разъездов,​ переездов,​ происходящих в каждой семье, мы с Таней очутились в знаменитом “доме на набережной”,​ описанном Юрием Трифоновым. Здесь Таня жила девочкой. Ее отец был заместителем Микояна,​ депутатом Верховного Совета. В 1937 году арестован и вскоре расстрелян. Мать осуждена на восемь лет как жена “врага народа”. Таню маленькую вместе с братьями из дома выбросили. Она осталась на попечении тетки. Ее два старших брата погибли на фронте. В конце 80-х—начале 90-х годов появилась возможность переехать в этот дом. Я спросил:​ “Таня,​ ты хочешь сюда вернуться?​” Она поехала,​ посмотрела,​ постояла в подъезде и сказала:​ “Да, давай переедем”.
 +И. Р.: В этом доме ведь жили многие,​ кто творил революцию и кто вошел в вашу арбатскую трилогию.
 +А. Р.: Тухачевский,​ например. Он выведен в “Страхе”. В этом романе я как раз говорю об обитателях пересыльного дома, куда попадали из Кремля и откуда отправлялись в тюрьмы и лагеря. Его называли допром — домом предварительного заключения. Здесь есть музей, где собраны материалы о судьбах жильцов,​ расстрелянных,​ репрессированных. Я встречаю там их потомков. Они знают мои книги, читали в них про своих родителей,​ бабушек,​ дедушек.
 +И. Р.: На московской книжной ярмарке меня приятно удивил “хвост” не в несколько человек,​ а длиннющая очередь,​ тянувшаяся вдоль стендов других издательств к “Вагриусу”,​ где красовался ваш “Роман-воспоминание”. Мало того, что люди стояли терпеливо,​ чтобы купить новую книгу, в руках у многих были прежние ваши издания,​ так что вам пришлось надписывать и их тоже. Глядя на этих сегодняшних ваших читателей,​ я невольно вспомнила об огромных бумажных мешках писем, которые регулярно доставлялись в редакцию “Литгазеты”,​ где я тогда работала,​ после выхода в свет “Детей Арбата”. Представляю,​ сколько их было в “Дружбе народов”,​ поднявшей в результате публикации романа свой тираж до полутора миллионов,​ какие пачки приносили вам домой. Шквал откликов,​ оценки полярно острые,​ страстные. Нашлись и желающие “принять меры”. Бдительная ленинградка — никогда не забуду — сообщила в “Литгазету”,​ что своими мыслями об этом “шедевре” она поделится с КГБ. Делились,​ видимо,​ и без предупреждения. А наша с вами беседа о романе и его почте сразу же вызвала новый огромный прилив ​
 +писем, — помню, их чуть ли не тысяча пришла.
 +А сейчас,​ десять лет спустя,​ есть ли отклики на “Роман-воспоминание”?​
 +А. Р.: Сейчас,​ сама знаешь,​ с серьезной литературой обстоит иначе: ее издают во много раз меньше,​ покупают во много раз меньше и читают во много раз меньше. “Дети Арбата” были изданы в Советском Союзе тиражом 10,5 миллионов экземпляров и явились — что ж, дело прошлое,​ и об этом можно говорить прямо — литературной бомбой,​ направленной против Сталина. И естественно,​ что роман на столь жгучую тему имел колоссальную почту. Есть писатели,​ которые считают:​ главное — написать,​ главное — себя выразить,​ а читают их или нет — это для них не так уж и важно. Я не такой автор. Мне хочется иметь читателя,​ и я строю свои произведения так, чтобы в них была внутренняя тяга: что дальше,​ как поведут себя герои? Чтобы читатель,​ сопереживая,​ сам включался в творческий процесс,​ становился собеседником автора.
 +И. Р.: Я помню, вы рассказывали,​ что отклики на “Детей Арбата” оказались хорошим подспорьем для дальнейшей работы. Шесть тысяч писем от бывших репрессированных,​ детей и внуков “врагов народа”,​ работников правоохранительных органов,​ военных... Потрясающие биографии,​ совершенно невероятные ситуации,​ реалии жизни, быта, политики тех лет. В “Страхе”,​ втором романе трилогии,​ вы говорили,​ использован ряд приведенных в письмах сведений,​ эпизодов,​ а иногда и судеб — например,​ официантка Люда. Все это привязано,​ разумеется,​ к персонажам,​ вмонтировано в сюжет, трансформировано,​ как того требуют законы жанра. Причем использована пока лишь малая доля писем. А вообще — об этом мы тоже как-то с вами говорили,​ — если бы из эпистолярного самотека составить документальную книгу, она стала бы уникальным свидетельством того страшного,​ трагического времени.
 +А. Р.: Книга действительно могла бы быть уникальной. Что же касается “Романа-воспоминания”,​ то он издан в “Вагриусе” тиражом 20 тысяч экземпляров,​ по сегодняшним меркам это совсем не мало, разошелся мгновенно и будет допечатываться. Но прежде он ведь публиковался еще в журнале “Дружба народов”,​ в нескольких номерах. “Роман-воспоминание” посвящен моей жизни и жизни страны,​ и он, конечно,​ не имеет такого сенсационного характера,​ как “Дети Арбата”. Так что тот общественный,​ читательский резонанс и сегодняшний отклик — вещи несравнимые,​ несопоставимые. И вместе с тем я знаю, что книга не прошла мимо читательской публики,​ она замечена,​ хотя я не организовывал новомодных презентаций и пышных фуршетов. Скажу, что мне пришлось купить двести экземпляров для тех моих постоянных читателей,​ кто прислал письма-сожаления:​ слышали о книге, но к нам в Киев, Харьков,​ Ивано-Франковск,​ Минск, Тбилиси,​ Ашхабад,​ Ташкент московские издания не доходят,​ из-за больших транспортных расходов никто не берется доставлять художественную литературу. А у меня, несмотря на почтовые расходы,​ как видишь,​ целая пачка откликов. И среди тех, кто делится своими впечатлениями — полная неожиданность! — несколько действующих лиц. Что такое “Роман-воспоминание”?​ Это история моего поколения. Я родился в 1911 году. Мне казалось,​ что моего поколения уже нет, что оно все выбито — или в сталинских тюрьмах и лагерях,​ или на войне с гитлеровским фашизмом. Но выяснилось,​ что кто-то,​ к счастью,​ жив и даже книжки еще почитывает. (Смеется.) Они моложе меня, но где-то их жизненные пути пересекались с моим. Вчера я получил письмо,​ которое вернуло меня в 45-й год. В “Романе-воспоминании” есть эпизод о том, как однажды — это было осенью 45-го в Германии,​ когда шла демобилизация старших возрастов,​ — меня вызвали в военный трибунал. Там мне вручили справку,​ как сказали бы сейчас,​ судьбоносную:​ за проявленное отличие в боях с немецко-фашистскими захватчиками ОСВОБОЖДЕН от отбытия назначенного по статье 58-10... наказания — административная высылка из Москвы... по приговору Военного трибунала НКВД... от 10 января 1934 года. А дальше — самое важное:​ признан НЕ ИМЕЮЩИМ СУДИМОСТИ. И подпись:​ председатель военного трибунала воинской части, полевая почта такая-то,​ гвардии капитан юстиции Долженко. Представь себе, вчерашнее письмо от этого самого Долженко. Подтверждает,​ что он в октябре 45-го снял с меня “отметину”. Справка давала мне возможность писать в анкетах “не судим” и поселиться в Москве. Теперь Долженко — полковник юстиции,​ живет в Ивано-Франковске.
 +И. Р.: Значит,​ книги туда все-таки доходят? ​
 +А. Р.: Случай помог. Знакомый Долженко выписал “Дружбу народов”. Несколько лет они в своем городе не получали ни одной русской книги, ни одного русского журнала. Только недавно понемногу стало что-то появляться. Начал этот подписчик читать “Роман-воспоминание”,​ натолкнулся на фамилию Долженко и принес ему журнал. Этот номер ходит по рукам по всему городу. ​
 +Отзывы на “Роман-воспоминание” не сыплются,​ как в конце восьмидесятых,​ когда на “Дружбу народов” с “Детьми Арбата” в библиотеках становились в длинную очередь. Письма не приходят почтовыми вагонами. Но приходят. Я профессиональный писатель и чувствую,​ как воспринимается моя книга. Она была принята читателем. Была пресса — хорошая. При том, что в некоторых кругах,​ близких к властям,​ так скажем,​ отношение негативное. Потому что я критикую происходящее в стране.
 +И. Р.: Вы впервые предстали как публицист — вас не знали в этой роли, — к тому же публицист пламенный,​ не скрывающий свои политические пристрастия,​ свою печаль,​ свой гнев.
 +А. Р.: Да, я отношусь отрицательно к гайдаровско-чубайсовским реформам,​ к тому, как они проводятся. Меня никто не может упрекнуть в том, что я за старую советскую систему. Удар, который нанесли “Дети Арбата”,​ вся трилогия,​ — не знаю, кто еще в литературе нанес такой удар именно по этой бесчеловечной сталинской системе. Я хотел, чтобы она была заменена другой социальной системой,​ при которой на деле были бы соблюдены интересы народа,​ где была бы социальная справедливость и социальная защита. Путь дикого коррумпированного капитализма,​ по которому двинули страну,​ он вообще античеловечный. Это не путь для России. Россия никогда его не примет. Этот путь, эта политика на руку только противникам демократии. Потому что народ ставит знак равенства между демократией и тем, что натворили наши “демократы”. И естественно,​ что антидемократические силы этим очень успешно пользуются,​ набирают очки. У меня был один бывший министр из гайдаровской команды. Я поражен уровнем этого человека. Два часа я пытался вытянуть из него что-нибудь вразумительное.
 +И. Р.: Даже так? Но ведь трудно отрицать,​ что в гайдаровской команде очень образованные люди.
 +А. Р.: Быть заведующими лабораториями — это их потолок. В большом хорошем институте,​ возглавляемом умными людьми. Там они еще могли бы руководить. А страной — наруководили,​ да так, что рухнули и производство,​ и наука, и образование,​ и культура. Бардак,​ одним словом. ​
 +И. Р.: “Уж больно вы грозны,​ как я погляжу”. Что бардак — не согласиться невозможно. Но разве вину за это надо возлагать на молодых реформаторов,​ на гайдаровскую команду?​ А коммунисты,​ получается,​ ни при чем? ​
 +А. Р.: Повторяю,​ никто не может меня обвинить,​ что я защищаю советскую власть,​ старую систему. Я делал все, что в моих силах для того, чтобы она пала, но я также считал,​ что из того положения,​ которое было в 85-м году, имея власть,​ можно будет выбраться. А все было в руках у Горбачева. Ему выпал исторический шанс — изменить судьбу страны. Генеральный секретарь партии,​ фигура неприкасаемая. Он себя считал реформатором и мог спокойно перевести страну на другие рельсы. В “Романе-воспоминании” я передаю стенографически точно свой разговор с А.Н. Яковлевым в 86-м году. Я говорил ему, что уже скоро полтора года перестройки,​ а страна продолжает жить в сталинском режиме,​ в сталинском оцепенении,​ что нужны быстрые и решительные меры. Нужно возвращаться к нэпу: банки, тяжелая промышленность,​ транспорт — у государства,​ все остальное,​ включая торговлю,​ у частника. Прошло более десяти лет с той поры, и мы производим сейчас одну треть того, что производили тогда. Доэкспериментировались. В 1921 году страна была разрушена после двух войн — первой мировой и гражданской. Я отлично помню то время. Заводы и фабрики стояли. Рабочие разбежались по деревням. Все растаскивалось,​ сжигалось,​ уничтожалось нещадно... Мы жили на Арбате,​ в огромном доме, описанном мной в моих книгах. Лифт не действовал,​ отопление зимой не работало,​ мы ставили “буржуйку”,​ если дрова кончались,​ топили мебелью. Магазины пустые. Мы получали по сто грамм хлеба в день. За этими ста граммами надо было еще выстоять очередь. И я стоял с номером,​ написанным на руке. А в 1923 году уже все было. Одним ленинским декретом ввели нэп, и все изменилось,​ разруха кончилась. Были недовольные среди коммунистов,​ кричали:​ это возврат к капитализму,​ имелись даже случаи самоубийства. Ленин не побоялся. Так надо руководить,​ так реформировать страну. Г.Я. Сокольников,​ народный комиссар финансов,​ которого Сталин расстрелял,​ ввел твердую валюту — червонец. Деньги тогда, как и сейчас,​ считались на миллионы и ничего не стоили. Российский червонец,​ свой! В гораздо более тяжелых условиях,​ чем нынешние,​ он осуществил денежную реформу 1922—1924 годов. Долларовую удавку,​ знаешь ли, себе на шею не накинули. Бедные были, но по миру не пошли с протянутой рукой. За два года все неузнаваемо изменилось. За два года! Отменили продуктовые карточки. На Арбате открылись частные магазины. Было все. В Охотном ряду снова рубили мясо. На Смоленском рынке торговали всякой снедью,​ и чего там только не было! Молочницы ходили по домам с бидонами,​ мужики разносили картошку,​ зелень... Страна,​ разрушенная за семь лет войны белыми,​ красными,​ зелеными — какими хочешь,​ — оправилась в считанные месяцы,​ восстанавливалась,​ поднималась. ​
 +И. Р: Анатолий Наумович,​ вы так восторженно говорите о ленинской политике,​ как будто были членом партии большевиков и остались верным ленинцем,​ но вы же ни в какой партии никогда не состояли. Не обессудьте,​ но взгляд вашего ровесника Семена Израилевича Липкина,​ который написал блестящую статью в “Знамени” о “Романе-воспоминании”,​ кажется мне более зорким. “Конечно,​ нэп — смелое и разумное решение Ленина,​ но Ленин такое же зло, как и Сталин... Ради того, чтобы укрепилась его власть,​ он готов был идти на любые преступления против своих сограждан”.
 +А. Р.: Я много раз говорил,​ что не могу поддержать ленинский тезис: что полезно для революции — то нравственно. Я возражал против этого еще в “Детях Арбата”. Руководить — значит предвидеть. Не сумели — предвидеть. Более того, не сумели вовремя уловить первые сигналы распада экономики,​ сигналы бедствий. С этих позиций я критикую Горбачева. Он оказался не лидер. Вот в чем его беда. Не лидер. А лидерские замашки Ельцина не соответствуют его личностным данным. Сейчас — уже почти пятнадцать “перестроечных” лет — и ничего власть предержащие сделать не могут. Поэтому я критически отношусь к сегодняшнему руководству,​ не скрывал этого в книге и не скрываю в публицистических выступлениях.
 +И. Р.: Перед тем как отправиться к вам, я еще раз полистала “Роман-воспоминание” и вроде бы нашла ответ на вопрос:​ что сподвигло вас на его написание?​ “Я бродил по дорожкам Переделкина,​ где прожил более сорока лет рядом с другими писателями. Из них я остался один — самый долголетний здесь житель... Переделкино навсегда сохранится в памяти России — здесь жили ее писатели,​ их ломали,​ угнетали,​ высылали,​ расстреливали,​ и все равно они были. Они ничего не могли изменить. И может ли что-то изменить литература?​ В стране Пушкина и Толстого появился Сталин,​ в стране Гете и Шиллера возник Гитлер. Однако,​ не будь Пушкина и Толстого,​ Гете и Шиллера,​ человечество бы совсем одичало. И без писателей,​ живших и творивших в невыносимых условиях,​ одичала бы и наша страна. И то, что знаю я об этой литературе,​ о людях, ее творивших,​ я должен рассказать,​ рассказать,​ как жил и работал писатель в моем времени,​ в XX веке, самом кровавом в истории человечества...” А поверх этого, что все-таки заставило вас сделаться мемуаристом?​ Пусть ваша книга не просто автобиографические записки,​ а именно роман-воспоминание,​ но все же в основе — мемуары,​ и заново пройден весь жизненный путь, писательский,​ человеческий.
 +А. Р.: Поверх?​ Скажу. Мне 87 лет. Когда я сел писать “Роман-воспоминание”,​ мне было 85. Можно бодриться сколько угодно. Можно слушать:​ ах, как вы молоды,​ как прекрасно выглядите,​ ах, как вы то, се... Да, я чувствую,​ что еще работоспособен,​ и когда умру — не знаю, но знаю, что мне осталось меньше,​ чем я прожил. Это ясно. Между прочим,​ я ведь инвалид войны первой группы.
 +И. Р.: Отмороженные легкие на фронтовом снегу в лютые морозы? ​
 +А. Р.: Я пенсию получаю как инвалид войны, настоящий,​ контуженный. Так что я не вечен. Но о своих болячках никогда никому не говорил. Как никогда никому не говорил,​ что сидел, был в ссылке. Об этом узнали только после “Детей Арбата”. И о здоровье — так же. Хотя на вид все хорошо,​ но не известно... Не будем об этом. Во всяком случае,​ закончив “Прах и пепел”,​ я надеялся,​ что судьбой мне будет отпущено,​ по крайней мере, еще пара лет. И передо мной встал вопрос:​ взяться за новый роман или написать свою жизнь. И я решил — напишу свою жизнь. А если судьба еще расщедрится и продлит мой срок на земле, тогда примусь за роман. Его можно оборвать,​ можно оставить недописанным. “...Не допив до дна бокала полного вина”. И еще. Героям моих книг я, не скупясь,​ раздавал факты, моменты,​ коллизии своего,​ можно сказать,​ полагаю,​ непростого пути. А написано в общем немало. И почти все книги относятся к той или иной трилогии. “Кортик”,​ “Бронзовая птица”,​ “Выстрел” — одна. “Приключения Кроша”,​ “Каникулы Кроша”,​ “Неизвестный солдат” — вторая,​ “Дети Арбата”,​ “Страх”,​ “Прах и пепел” — третья. Между прочим,​ все не бросовое чтение. (Смеется.) Но, конечно,​ арбатская трилогия — главный труд моей жизни. Это и критика отмечает,​ а Липкин в той самой статье в “Знамени” поставил “Детей Арбата” в такой ряд... ​
 +И. Р.: И не только в ряд, — извините,​ ради Бога, что перебиваю,​ — но и — что очень существенно — в контекст времени:​ “Как странно,​ даже загадочно:​ великие книги Солженицына,​ книги Булгакова,​ Бабеля,​ Зощенко,​ Платонова,​ Гроссмана,​ “Тихий Дон” Шолохова,​ “Дети Арбата” и “Тяжелый песок” Рыбакова возникли в самую жестокую,​ в самую несвободную,​ в самую античеловеческую пору истории России. Сила человечности оказалась сильнее дьявольской мощи большевизма. Так решил Тот, Кто создал человека”. Еще раз прошу извинения,​ что перебила. Но, кстати,​ вы почему-то,​ в отличие от Липкина,​ не назвали “Тяжелый песок” — он, правда,​ вне трилогий,​ но, по-моему,​ “томов премногих тяжелей”. Для меня, во всяком случае,​ он не только прорыв в еврейскую тему, хотя прежде всего именно это важно, конечно. Но какая история любви, какие герои, какая трагическая судьба и какое мастерское художественное письмо автора! Дорогого стоят и эпиграф из книги “Бытия”:​ “И служил Иаков за Рахиль семь лет, и они показались ему за несколько дней, потому что он любил ее”, и библейская концовка романа:​ “Веникойси,​ домом лой никойси” — “Все прощается,​ пролившим невинную кровь не простится никогда”. И такое молвлено в нашей печати в 1977-м!
 +А. Р.: Сейчас выходит много мемуаров,​ встречаются воспоминания известных писателей еврейского происхождения. Читаешь и не понимаешь:​ а кто же он такой, какого рода, племени,​ где его корни? Ни слова о своем еврействе,​ даже фамилию отца не называет,​ совсем память у бедного отшибло. И если он сделался когда-то из Рабиновича Ивановым,​ то теперь с гордостью сообщает в мемуарах:​ был такой обычай в нашем роду Ивановых. (Смеется.) Поняла?​ Такому писателю я не верю, ни одному его слову. ​
 +А я в “Романе-воспоминании”,​ помнишь,​ с чего начинаю — как ходил со своим дедушкой в синагогу. Красивый,​ чернобородый,​ статный,​ отец моей матери Авраам Рыбаков торговал скобяным товаром. Честный,​ порядочный,​ справедливый,​ добрый,​ он был для меня моральным образцом всю жизнь. Мы жили у дедушки в Сновске,​ маленьком городке Черниговской губернии — край черты оседлости. Я помню его дом, стол с белоснежной скатертью,​ помню москательный запах его лавки, заставленной бочками с олифой,​ мешками с краской,​ ящиками,​ полными гвоздей,​ подков,​ разного инструмента. И сейчас перед глазами,​ как он в субботу в парадном сюртуке,​ в новом картузе,​ заложив руки за спину, медленно и важно направляется в синагогу. Его, не самого богатого в городе,​ но всеми уважаемого за достоинство и мудрость,​ выбрали старостой синагоги. Дедушка не был глубоко верующим человеком,​ вера для него являлась просто формой национального существования. Я не жил практически среди евреев. Мне было восемь лет, когда осенью 1919 года мы переехали в Москву. Родители — интеллигенты социал-демократического толка, атеисты — естественно вписались в арбатскую среду и нам с сестрой дали определенное воспитание. Семья говорила на русском и французском,​ еврейского языка в доме не слышно было. Но я всегда сознавал,​ что я еврей. Эта кровь, которую выдавливали из жил моего народа,​ — моя кровь. Еврейская тема во мне очень глубоко сидит, и это одна из причин,​ почему я написал “Тяжелый песок”.
 +Я очень трепетно отношусь к Израилю. Был там два раза, и в “Романе-воспоминании” описываю эти встречи. Понимаю,​ что там много трудного,​ сложного,​ неустроенного. И характер не у каждого еврея хороший. (Смеется.)
 +И. Р.: Мягко сказано.
 +А. Р.: Да, мягко сказано. И все равно я не вижу другого пути для евреев,​ и я верю в будущее Израиля.
 +И. Р.: А почему же вы тогда живете то в Москве,​ то в Нью-Йорке,​ а не в Тель-Авиве? ​
 +А. Р.: Писатель живет там, где ему хорошо работается. Я русский писатель,​ пишу на русском языке, описываю Россию и русских людей — вполне естественно,​ что я живу в России. А то, что пару лет провел в Америке,​ то просто здесь мне было не по себе. Я человек старой закалки и не мог вынести того, что творится у нас сегодня. В Нью-Йорке мне удобно работать,​ потому и сумел написать “Роман-воспоминание”. В Израиле я не смог бы в силу своего характера уйти от общественных проблем,​ стоять в стороне,​ начал бы принимать участие в том, в этом — и кончился бы как писатель. Я тебе скажу: количество глупых людей в Америке и в России одинаково. (Смеется.) Но в России я их слушаю и раздражаюсь,​ а в Америке слушаю и, не зная английского языка, думаю о чем-то своем. Так что мне было там спокойно и работалось хорошо.
 +А сейчас уезжаю — врачи рекомендуют операцию. Возможно,​ придется делать. Там решим... ​
 +И. Р.: Анатолий Наумович,​ давно хочу спросить у вас: почему “Тяжелый песок”,​ сразу ставший бестселлером,​ изданный в десятках стран, до сих пор не экранизирован?​ Какой потрясающий фильм мог бы быть. Я недавно в который раз смотрела “Унесенных ветром” и думала:​ вот бы с такими же прекрасными актерами снять “Тяжелый песок”. Только название я бы дала — “Рахиль”. Помню, вы говорили,​ что “Тяжелый песок” есть в Библии:​ “Если бы была взвешена горесть моя, и вместе страдания мои на весы положили,​ то ныне было бы оно песка морского тяжелее:​ оттого слова мои неистовы”,​ а все же первоначальное,​ доцензурное название романа “Рахиль” — по-моему,​ лучше. Неужели к вам никто из мира кино не обращался?​
 +А. Р.: Обращались,​ конечно. Недавно была группа из-за рубежа. Но я по-прежнему остаюсь непреклонным:​ деньги на картину — ваши, пожалуйста,​ понимаю,​ у нас средства отсутствуют,​ пусть и актеры будут ваши, и художник,​ и композитор,​ и оператор,​ и техническая служба — кто угодно,​ но режиссер должен быть наш, русский.
 +И. Р.: Кто именно? ​
 +А. Р.: Я не буду сейчас называть фамилии,​ говорить,​ кому бы отдал предпочтение. Богатые люди дают деньги не под сценарий,​ не под вещь, не под режиссера. Если он Феллини или Спилберг — тогда другое дело. Они дают деньги под актеров,​ под имена. Будет играть такой-то,​ будет сниматься этакая — дам. Ко мне в Переделкино приезжала из Лондона Ванесса Редгрейв. ​
 +И. Р.: Видела себя в роли Рахили? ​
 +А. Р.: Хотела играть,​ и под нее деньги,​ разумеется,​ дали бы, она все пробила бы. Но я по ряду причин отказался. Прежде всего потому,​ что начинать действие в картине намеревались с прихода немцев,​ с гетто, и главным получался Холокост. Книг о Холокосте написано много, а на Западе их вообще масса. В чем сила “Тяжелого песка”?​ В том — ты правильно сказала,​ — что это история любви. История любви юной и зрелой. История любви, которая прошла через все страдания человеческие. Одно дело, когда читатель,​ зритель видит сначала Рахиль девочкой,​ знакомится с героями молодыми,​ привязывается к ним, проникается их семейными проблемами и потом, прикипев душой, погружается вместе с ними в фашистский ад. И совсем другое — когда на экране сразу же гетто, все герои в одинаковой тюремно-лагерной одежде с номерами...
 +И. Р.: Это уже в тональности “Списка Шиндлера”. “Тяжелый песок” нечто иное.
 +А. Р.: О том и речь. Хотела сниматься чудесная французская актриса Фанни Ардан, но что-то не получилось. Ты не учитываешь — я уже стар, стар, чтобы заниматься кино.
 +И. Р.: Да я так вовсе не считаю — подтянутый,​ энергичный,​ смеетесь заразительно — душа молодая. Недаром мудрый Липкин,​ говоря о “художественной силе Рыбакова”,​ констатировал:​ “Талант глубок,​ умен, живописен и так молод, так молод!”
 +А. Р.: Возражать не хочется. (Смеется.) Но силы не те. Раньше я делал все сценарии сам. Что скрывать,​ денег это дает намного больше,​ чем проза. Сейчас выдумывают,​ будто писатели жили при советской власти как в сказке. Ничего подобного. Вкалывать надо было. Я писал два года повесть,​ за месяц превращал ее в сценарий и получал за этот сценарий в десять раз больше,​ чем за прозу. Теперь так не могу. Мне уже физически трудно выкладываться. ​
 +Но скажу тебе, что сейчас возник новый проект,​ в который я верю. Возможно,​ “Тяжелый песок” и появится на экране.
 +И. Р.: Вопросами я увела вас в сторону от “Романа-воспоминания”. Вы начали говорить о том, что щедро раздавали героям ваших книг счастливые и несчастливые моменты своей судьбы.
 +А. Р.: Мои книги — это история моего поколения. Как жили, верили,​ страдали,​ погибали. Да, они буквально нашпигованы,​ напичканы реалиями моей жизни. И тем не менее они не автобиографичны,​ написаны от третьего лица, в них быль и вымысел переплетены,​ сплавлены,​ как только и может быть в художественном произведении. А мне захотелось написать,​ наконец,​ о перипетиях собственной судьбы от первого лица, поразмышлять о людях в истории и об истории в одном человеке,​ вспомнить о тех, с кем я прошел рядом свой жизненный и свой полувековой писательский путь.
 +И. Р.: Ваше “Былое и думы”,​ кроме всего прочего,​ великолепная портретная галерея,​ в которой целое писательское собрание:​ Твардовский,​ Симонов,​ Панферов,​ Бек, Фадеев,​ Каверин,​ Трифонов,​ Евтушенко... И удались эти портреты,​ я имею в виду прежде всего литературные,​ мне думается,​ еще и потому,​ что глаз художника не был зашорен завистью,​ обидами,​ желанием свести счеты. О друзьях,​ например о Василии Сухаревиче,​ — с любовью,​ даже с нежностью,​ о несоратниках — без черного ерничества,​ без злой ухмылки и очень колоритно,​ — Панферов,​ например,​ не забываем. Вы “наступили на горло собственной песне”?​
 +А. Р.: Все критики отмечают сдержанность моего “Романа-воспоминания”. Я никого не осуждал и не смею осуждать. Мы жили в эпоху беспощадного террора,​ в эпоху тотального,​ все удушающего страха,​ и не всем удавалось выстоять под этим чудовищным прессом. Я никого не лягал, не хотел никаких особых выпадов,​ тем более не задавался целью мстить,​ унизить. Я доволен,​ что мой поздний дебют в мемуарной прозе состоялся. Что удалось сделать некоторые писательские портреты. Сейчас идет пересмотр всего на свете. Ну что же — каждое время себя утверждает. У Пушкина,​ помнишь: ​
 +Придет,​ придет и наше время,
 +И наши внуки в добрый час
 +Из мира вытеснят и нас!
 +Это правда. Таков закон жизни. И все-таки не сбросили и не сбросят никогда Пушкина с парохода современности — сколько бы и кто бы ни призывал к этому.
 +...Отвечая на твой вопрос:​ что подтолкнуло меня к книге воспоминаний,​ я должен признать,​ что к тому времени стал ощущать — жизненный круг завершен. Дети мало того что выросли — старший сын Александр умер в 94-м году, молодой,​ чуть более пятидесяти лет, ты знала его. ​
 +И. Р.: И очень симпатизировала. Добрый,​ веселый,​ смеялся заразительно,​ как вы, а когда работали вместе в “Литературке”,​ он частенько меня разыгрывал.
 +А. Р.: Младший,​ Алеша, — ему сейчас тридцать семь — работает в Германии,​ переводчик с немецкого и английского,​ много занимался филологией,​ философией,​ только что защитил докторскую диссертацию. Литературно одаренный человек. Девять лет трудился над романом,​ который сейчас издан. Называется “Макс”. Выпустило его издательство “Мартис”. Алеша взял себе псевдоним — Макушинский. Это фамилия его бабушки по матери,​ не хотел, чтобы появился еще один А. Рыбаков,​ чтобы нас путали. Но нас на самом деле спутать невозможно. Как было отмечено в первой большой рецензии,​ “роман А. Макушинского не похож на “Детей Арбата” так же, как картины Кандинского на полотна передвижников”. Он писатель иного, чем я, склада. В той же рецензии верно сказано,​ что для него главное — передать словами некие экзистенциальные состояния,​ ситуации,​ картины. Я социальный,​ сюжетный писатель — в том смысле,​ что пишу судьбы людей. Он же пишет человека в его тончайших душевных проявлениях.
 +И. Р.: “Роман-воспоминание” заканчивается словами:​ “Теперь начал новый роман...” Можно вас расспросить:​ о чем он, кто его герои, какое время?
 +А. Р.: Я пишу роман о сегодняшнем времени. На протяжении всей арбатской трилогии,​ если помнишь,​ действуют два персонажа — Юра Шарок и Лена Будягина,​ дочь наркома. В “Прахе и пепле” они в следующей ситуации:​ Лена родила от Юры, с которым не стала жить, ребенка. Ее высылают из Москвы,​ потом Уфа, где ее сажают,​ отправляют в лагерь... Мальчика Варя увезла на Дальний Восток к своей сестре Нине и ее мужу Максиму Костину,​ который стал генералом. Они Ивана усыновили,​ дали ему свою фамилию.
 +А Шарока в “Прахе и пепле” мы застаем нашим шпионом во Франции. Но ему начальством велено перебраться в Заксенхаузен — городок в Германии,​ где находилось главное управление лагерей. Туда его устроили работать. Рядом с городком был концлагерь,​ где в 1943 году при невыясненных обстоятельствах погиб Яков Джугашвили.
 +И. Р.: Чувствую,​ со Сталиным вы не расстаетесь.
 +А. Р.: Да. И Шарока послали именно туда. Мальчик Иван Костин родился в 1936 году. В 1956-м — доклад Хрущева на XX съезде партии — ему уже двадцать лет.
 +И. Р.: А он знает, что был усыновлен? ​
 +А. Р.: Приемные дети рано или поздно узнают об этом — как, каким путем, по-разному,​ но узнают. Узнал и он. Когда началась реабилитация,​ Нина стала искать Лену Будягину. Пришли документы о том, что она погибла в лагере. Иван что-то почувствовал,​ догадался. Однажды присел перед Ниной: я тебя люблю, ты не родная мама, но самая родная,​ скажи: кто она, та, что меня родила?​ Нина рассказала Ивану и об отце — что Юрий Шарок, будучи кадровым работником Комитета безопасности,​ пропал без вести в 1943 году в Германии. Иван начинает розыск. Так я вел розыск,​ когда писал “Детей Арбата”. Скольких людей обошел,​ расспрашивал,​ выспрашивал,​ чтобы из разрозненных фактов,​ свидетельств очевидцев смонтировать фигуру,​ соединяя разные истории,​ составить судьбы героев. И Иван таким же путем разысканий вышел на своего отца.
 +И. Р.: Ну, вот вы еще раз поделились личным опытом со своим героем. Твардовский точно заметил,​ что “вы нашли свой золотой клад. Этот клад — ваша собственная жизнь”. Я так понимаю,​ что ваш герой искал отца, а вы Якова Джугашвили?​
 +А. Р.: Когда акция с Яковом Джугашвили была закончена,​ то уничтожили всех свидетелей,​ в том числе Шарока,​ которого спустя годы начинает разыскивать взрослый сын. У меня есть, как видишь,​ сюжетный ход. Так? Кроме того, я имею в 96-м году: старшее поколение — генерал Костин и Нина, им по восемьдесят пять. Как они относятся к тому, что произошло в стране,​ к перестройке,​ к реформам. Иван Костин,​ шестидесятилетний профессор,​ ученый,​ институт которого закрыт. Его сын, сорокалетний или тридцатилетний экономист,​ вошедший,​ кстати,​ в команду молодых реформаторов. ​
 +И. Р.: Вот повешенное на стену ружье и выстрелило — теперь понятна цель и сверхзадача вашей беседы с бывшим министром из гайдаровского правительства,​ который,​ как вы сказали,​ поразил вас.
 +А. Р.: Я вышел на него случайно. В романе,​ который я задумал,​ будут затронуты все эшелоны нашего общества,​ все слои, до самых верхов. Сын Ивана — это уже третье поколение. Есть еще его жена, которая немного старше,​ и у нее сын от первого брака — двадцатипятилетний,​ внук Ивана и правнук генерала Костина,​ который пошел в бизнес,​ стал нуворишем,​ в одной из разборок его убьют... Через эту семью, через этот клан, переломится время. И через этих же персонажей я буду постепенно раскрывать тайну, связанную с Яковом Джугашвили.
 +Я много читал по этому вопросу. Весь материал у меня есть. Яков сидел в офицерском бараке еще с четырьмя пленными,​ вместе с английским офицером,​ был там и некий Скрябин,​ который заявлял,​ что он сын Молотова. Яков, по версии,​ вышел из барака и бросился на проволоку,​ а она была под электрическим током. Так якобы все произошло. Может быть. У меня только один вопрос:​ кому нужна была эта смерть?​ Гитлеру?​ Гитлер не убил ни одного видного военнопленного. Он даже Рене Блюма не тронул,​ еврея, потому что тот был сыном французского премьер-министра. Смерть Якова Джугашвили нужна была только одному человеку — Сталину. Сталин боялся,​ что Яков сломается и начнет выступать против него.
 +И. Р.: Это замечательно соответствует известному сталинскому постулату,​ сочиненному вами: “Смерть решает все проблемы. Нет человека — нет проблемы”.
 +А. Р.: Можешь себе представить,​ я обнаружил эти слова в книге “Русские политические цитаты”. Они, правда,​ имели пометку — “приписывается”. Очень я тогда стал собой гордиться — вот какой афоризм придумал. (Смеется.)
 +Так или не так обстоят дела с Яковом — я не знаю. Об этом историки будут рассуждать,​ я не берусь судить. Сталинский зубной врач Максим Савельевич Липец, выведенный в “Детях Арбата” под фамилией Липман,​ со слов которого создавались сочинские сцены, сказал в разговоре:​ “Насчет Якова я тоже все знаю”. — “Ну. а что?” — “Еще не время”. Осторожный человек,​ он не разрешал делать записи,​ включать магнитофон (поэтому,​ вернувшись от него, мы с Таней сразу восстановили на бумаге разговор). О Якове он говорить не хотел, видимо,​ опасался кого-то причастного к этой истории. Она откроется,​ конечно,​ — я в этом ничуть не сомневаюсь.
 +И. Р.: Вы поможете ее раскрыть?​ На ловца и зверь бежит.
 +А. Р.: Поживем — увидим. Роман просится по объему,​ по масштабу на трилогию. Что такое сюжет? Это у нас сюжетчики делают детективы — сюжет обстоятельств. Сюжет — это развитие и столкновение характеров. Судьбы людей — вот что такое сюжет для серьезного писателя. Я имею уже обстоятельства,​ в которые могу поставить героев,​ характеры тоже прорисовываются,​ судьбы проглядывают...
 +И. Р.: Уладите в Америке медицинские дела и начнете писать.
 +А. Р.: Я уже начал. Эти стопки книг, эти папки с газетными вырезками — все с собой, для работы. Хватит ли времени?​
 +
 +
 +===== Источники =====
 +:​ Произведения А.Н. Рыбакова:​
 +
 +1. Рыбаков,​ А. Н. Сочинеия : в 4 т. / А. Н. Рыбаков ; вступ. ст. М. Кузнецова ; худож.
 +В. Кульков. - М. : Худож. лит., 1978. -
 +Т. 1 :  Романы. - 324 с. - Содерж.:​ Кортик ; Бронзоавая птица ; Выстрел.
 +Т. 2 :  Трилогия. - 397 с. - Содерж.:​ Приключения Кроша ; Каникулы Кроша ;
 +Неизвестный солдат.
 +Т. 3 : Романы,​ повесть : Содерж.:​ Водители ; Екатерина Воронина.
 +Т. 4 : Лето в Сосняках ; Тяжёлый песок.
 +2. Рыбаков,​ А. Н. Дети Арбата : роман / А. Н. Рыбаков. - М. : Сов. писатель,​ 1987. -
 +476 с.
 +3. Рыбаков,​ А. Н. Тридцать пятый и другие годы : роман / А. Н. Рыбаков. - М. : Сов.
 +писатель,​ 1989. - 284 с.
 +4. Рыбаков,​ А. Н. Страх : (Тридцать пятый и другие годы) : роман / А. Н. Рыбаков. -
 +М. : Сов. писатель,​ 1989. - 317 с.
 +
 +О жизни и творчестве А.Н. Рыбакова:​
 +
 +1. Ришина,​ И. Зарубки на сердце / И. Ришина // Дружба Народов. - 1999. -  N 3.
 +2. Русские писатели. XX век. Биобиблиографический словарь в 2 ч. Ч. 2. : М.,
 +Просвещение,​ 1991. - С. 294-296.
 +3. Старикова,​ Е. Анатолий Рыбаков : очерк творчества / Е. Старикова // Литература :
 +учеб пособ для пед ин-тов. - М., 1977. - С. 67-80.
 +4. ribakow.narod.ru
 +5. http://​magazines.russ.ru/​druzhba/​1999/​3/​rybak.html
 +6. http://​www.hrono.ru/​biograf/​bio_r/​rybakov_an.php
 +7. http://​www.rian.ru/​spravka/​20110114/​320746118.html
 +
  
рыбаков_аронов_анатолий_наумович.1402228137.txt.gz · Последние изменения: 2014/06/08 15:48 — ram3ay